Acne Information

Не Берите Сокращение Romaji Когда Изучение японского языка


Это - проблема, на которую много японских учеников наталкиваются, особенно если они живут вне Японии. В конце концов, Если Вы не находитесь в стране, кажется трудным оправдать огромное количество времени, которого изучение японских характеров, кажется, требует.

Так, что является проблемами в использовании Romaji (римские письма, как характеры Вы читаете прямо сейчас) для изучения японского языка:

1. Конфликт Родного языка

Ассоциации, которые Ваш мозг создаст между японскими словами, написанными в Romaji и английскими словами (или таковые из Вашего родного языка) очень, увеличивают риск неправильного произношения. У японских символов не будет ни одной из этих ассоциаций для Вас. Самый факт, что они являются полностью чуждыми, помогает Вам начать свой языковой опыт изучения с чистого листа. Ваши возможности того, чтобы быть способным получить правильный взлет произношения.

2. Покажите Мне Romaji

Ваш учебник может быть в Romaji, но Вы будете очень подвергнутыми сильному нажиму, чтобы найти любые реальные примеры в Японии. Конечно, Вы можете видеть изрядное количество разумно понятного английского языка, но не Romaji. И часы, что случается, когда пишут некоторого японца в Romaji и показывают это Вашему другу носителя языка: Им приходится, действительно нелегко расшифровывая это, потому что японцы только не делают этого.

3. Сегодняшняя Опора Становится Завтрашним Бременем

Если Вы решите продолжить свои исследования на японском языке, то Вы в конечном счете должны будете начать сцепляться с характерами непосредственно так или иначе. По моему мнению более трудно оставить опору Romaji, чем это должно укусить пулю характера в начале Ваших исследований.

Поскольку Вы можете видеть, есть серьёзные проблемы с использованием Romaji, когда Вы начинаете изучать японский язык. Так, что мой совет ученикам? Хорошо, это действительно зависит от Вашего побуждения и потребностей:

1. Серьезный Студент

Это могло быть человеком, который собирается жить в Японии сроком на время, ли как учитель или businessperson, или кто-то, кто регулярно едет в Японию для встреч.

Если Вы находитесь в этой группе, Вы должны сначала справиться с hiragana и katakana прежде, чем Вы даже начнете с любого другого аспекта языка. Тогда, когда Вы действительно начинаете, Вы можете нырнуть прямо в "надлежащий" японский учебник.

Hiragana и katakana нисколько не являются трудными учиться. Я изучил их неполный рабочий день через несколько недель. Даже кандзи может быть изучено справедливо быстро мотивированным и хорошо организованным студентом с правильными инструментами.

2. Человек, увлечённый своим хобби

Возможно у Вас нет острой необходимости изучить японский язык. Вы делаете это для удовольствия, или потому что Вы планируете посещать Японию.

Если это - Вы, то Ваши варианты более различны. Однако, даже в Вашей ситуации, я не предложил бы начать с учебника Romaji. Вместо этого я рекомендовал бы, чтобы Вы начали с разговорного языка. Если Вы задаетесь вопросом, как Вы можете сделать это, если Вы не находитесь в Японии, проверяете метод Pimsleur. Несомненно, это немного дорого даже подержанное. Дело в том, что Вы будете в состоянии говорить и понять достаточно для короткой поездки. Как только Вы закончили курс, Вы можете тогда решить, желаете ли Вы остановиться там, или продолжить учиться в более серьезной манере - когда Вы тогда следуете за Серьезным Студенческим методом, который я упоминал прежде.

Обучение говорить и слушать будет держать Вашу изучающую язык забаву, не подрывая любое будущее серьезное исследование, получая Вас привыкший к опоре Romaji.

Так независимо от того, что Ваши побуждения и безотносительно Ваших потребностей, если Вы можете избежать опоры Romaji, Вы поднимете язык лучше и займете хорошее положение, чтобы сделать быстрые успехи в будущем.

Об Авторе

Стивен Мандей живет в Японии и является создателем http://www.japanese-name-translation.com/, где Вы можете загрузить изображения более чем 2 200 названий в кандзи или получить романтичный подарок чистописания.

Эта статья - © Стивен Мандей 2005. Разрешение дано, чтобы воспроизвести эту статью полностью с URL, правильно осуществлял гиперссылку.


БОЛЬШЕ РЕСУРСОВ:
  • home | site map
    © 2011